画像プロンプトの英語記述について

画像プロンプトの英語記述について

2026年7月12日

はじめに

英語プロンプトでの画像生成向上(期待)のお話です。

AIのプロンプトは日本語よりも英語の方が良い、というのは、よく聞きます。
理由は、

  • 学習データの量が圧倒的に英語に偏っている。
  • 英語の方が専門用語が固定化されている。
  • 英語の構文がAIの学習パターンと一致している。

では、AI画像生成はどうなのかと言えば、同じように言えます。

英語の語学力が無くても

語学力ありませんが、代わりにAIが翻訳してくれます。
日本語でも画像生成は十分にできますが、言葉のニュアンスなどを正確に翻訳してもらう事を期待して最近は英語に翻訳をしてから生成を行っています。

どのAIで翻訳すれば

AIの種類(有料や無料)によっては翻訳の差やAI内の使用モデルによっては追加推奨などの提示の差もあります。

自然言語の画像生成AIの場合は

私の場合は最初はCopilotで英語翻訳をしていましたが、最近はClaudeを使用しています。
自然言語での画像プロンプトはこの作業だけで終わりです。
Claudeを使っている理由は、プロンプトに対して正確に翻訳してもらっているという感じと、書きたい情景や雰囲気をプロンプトから読み取って、元のプロンプト以上に追加や推奨の細かい提示があるからです。

タグの画像生成AIの場合は

タグをプロンプトとした生成AIの場合は、Geminiを使用することにしています。
理由なのですが、AIに聞いたらGeminiを推奨されたからです。
でもタグベースのAIは殆どつかいませんので、出番はありません。

タグのプロンプトを作成する場合は、以下の順番で行っています。

  1. 日本語プロンプト(自然言語)を、Claudeで英語プロンプト(自然言語)に変換
  2. 英語プロンプト(自然言語)に変換したものをGeminiで英語プロンプト(タグ)に変換

日本語プロンプト(自然言語)

ふんわりした雰囲気で穏やかな性格の女性。髪は黒髪で背中くらいの長さ。オックスフォードブルー畑の丘でゆっくりと座ってくつろいでいる。表情はリラックスして微笑んでいる感じ。服装は水色のワンピースで花柄の透け感のあるレース生地。アニメイラスト。

Claudeで英語プロンプト(自然言語)

A gentle, soft-natured young woman with a calm and dreamy atmosphere. Long black hair reaching down to her back. She is sitting relaxed on a hill of oxford blue flowers, taking her time to unwind. Her expression is relaxed with a gentle smile. She wears a light blue one-piece dress made of sheer, floral-patterned lace fabric. Anime illustration style, soft lighting, dreamy pastel color palette, detailed background with a gentle breeze effect on her hair and dress.

日本語訳

穏やかで夢見がちな雰囲気を持つ、優しく柔らかな性格の若い女性。背中まで届く長い黒髪。オックスフォードブルーの花が咲く丘にゆったりと座り、くつろいでいる。穏やかな微笑みを浮かべ、リラックスした表情をしている。透け感のある花柄レース生地で作られた、淡いブルーのワンピースを着ている。アニメ風のイラストスタイル、柔らかな光、夢のようなパステルカラー、髪とドレスにそよ風が吹く様子を描いた、細部までこだわった背景。

ChatGPT(タグ)

(masterpiece, best quality:1.2), 1girl, solo, soft-natured, gentle smile, relaxed, long black hair, light blue lace dress, sheer fabric, floral pattern, sitting on a hill, oxford blue flowers, full of flowers, soft lighting, dreamy pastel colors, anime style, highly detailed background, gentle breeze, wind blowing, (hair flutter, dress flutter:1.1)

日本語訳

(傑作、最高品質:1.2)、少女1人、ソロ、穏やかな性格、優しい笑顔、リラックス、長い黒髪、ライトブルーのレースドレス、透ける生地、花柄、丘に座っている、オックスフォードブルーの花、花いっぱい、柔らかな照明、夢のようなパステルカラー、アニメスタイル、非常に詳細な背景、そよ風、風が吹いている、(髪のひらめき、ドレスのひらめき:1.1)

最後に

自然言語でもタグでも、変換する時には生成するモデル(Stable Diffusionなど)を明記すると効率の良いプロンプトを生成されることが期待できると思います。

日本語(自然言語)プロンプトでも手軽に画像生成が楽しめますが、何か行き詰ったり物足りなくなることがあれば、試してみてください。